I MBEAGÁN FOCAL:
Kamelott (Raon Sraith Scannán) le Infinivap
Kamelott (Raon Sraith Scannán) le Infinivap

Kamelott (Raon Sraith Scannán) le Infinivap

Tréithe an sú a tástáladh

  • Thug an t-urraitheoir an t-ábhar ar iasacht don léirmheas: Infinivap
  • Praghas an phacáistithe a tástáladh: 16.9 Euro
  • Quantité: 30 Ml
  • Praghas in aghaidh an ml: 0.56 Euro
  • Praghas in aghaidh an lítir: 560 Euro
  • Catagóir sú de réir an phraghais a ríomhadh roimhe seo in aghaidh an ml: Leibhéal iontrála, suas le € 0.60 in aghaidh an ml
  • Dáileog Nicitín: 3 Mg/Ml
  • Comhréir Glicéirín Glasraí: 50%

Aeroiriúnú

  • Láithreacht bosca: Uimh
  • An féidir na hábhair atá sa bhosca a athchúrsáil?:
  • Láithreacht séala dosháraitheachta: Tá
  • Ábhar an bhuidéil: Plaisteach solúbtha, inúsáidte le líonadh, má tá tip sa bhuidéal
  • Trealamh caipín: Ní dhéanfaidh aon ní
  • Gné Leid: Deireadh
  • Ainm an tsú atá i láthair ar an mórchóir ar an lipéad: Tá
  • Comhréireanna PG-VG ar an mórchóir a thaispeáint ar an lipéad: Tá
  • Taispeántas mórdhíola neart nicotín ar an lipéad: Tá

Nóta ón déantóir vape le haghaidh pacáistiú: 3.77 / 5 3.8 5 as stars

Tuairimí Pacáistithe

Percival: Sire! Sire! Oscail! Tá go leor againn!

Artúr: Cad atá uait an dá pignoufs?

Percival: Tá clan ar a dtugtar Infinivap a scaoileadh sú ar a bhfuil an t-ainm an chaisleáin. Chuireamar i rud é, agus déanann sé gal an oiread agus tine Ghréagach a deir siad!

Artúr: Cad? … Cé hé sin ?

Percival: Infinivap. Is clan nua é is cosúil. Níl aithne againn orthu!

Artúr: Clan nua de cad? … Agus cad is sú ann?

Karadoc: Mise, níl a fhios agam! Dúirt sé liom teacht mar ní raibh sé ag iarraidh a bheith ina aonar ...

Artúr: Níl a fhios agam cén fáth ach ní chuireann sé iontas orm nach bhfuil a fhios agat rud ar bith! An lá a bhfuil a fhios agat rud éigin, tú...!

Percival: Tá mé cinnte a dhuine uasail! Tá sé ina contraption satanic an rud! An mbeidh a bheith acu ar an eitilt.

Artúr: An bhfuil sé ar an eitilt? ! ? De réir súl atá i gceist agat?

Percival: Ah sea, faoin tsúil! Ach nach mar sin a insíonn tú nuair a bhíonn rud éigin díreach?

Artúr: Díreach? Ina ionad sin mistéireach?

Percival: Sea, tá sin ceart: mistéireach. Faighim mearbhall an t-am ar fad i dtéarmaí.

Artúr: Sea, ach ní i dtéarmaí amháin atá sé. Dea-amárach, glaoigh ar an gcomhstádais chun an rud seo a dhíchóimeáil.

Karadoc: Agus go tobann, tá muid ag teacht amárach?

Artúr: Ben, tá tú ridirí feictear domsa, ceart?

Percival: Níl sé bréagach. Ach i armúr, freisin?

Artúr: Bhuel, bain an dá chailleoirí amach as an mbealach, mar beidh dáileadh mandalas ann.

Frieze_lys_MKP

An lá dar gcionn, ag an mBord Cruinn... 

 

Artúr: Mar sin ghlaoigh mé le chéile sibh chun an rud seo a thug na Tiarnaí Karadoc agus Perceval linn a réiteach.

Karadoc: Dúradh liom teacht...

Artúr: Dún suas, a Thiarna Karadoc. Bhuel, Merlin, cad is féidir leat a insint dúinn faoi riochtú?

Merlin: Cad atá ar eolas agam!!! Níor chruthaigh mé é!!!

Artúr: Ach cé air a bhfuil cúram nár chruthaigh tú é!!! Inis dúinn cad a fheiceann tú.

Merlin: Ah ceart go leor. Bhuel, is vial é ina bhfuil leacht. Tá sé 30ml. Tá sé déanta as cineál plaisteach atá leath-chrua agus leath-bhog, ansin leath-chrua sa chúl. Tá fáinne ann a shéalaíonn an caipín, ina theannta sin ba mhaith liom an córas céanna a bheith agam do dhoras mo saotharlainne mar tá mé tuirseach de gach duine ag teacht isteach gan rabhadh mar ...

Artúr: Sea, tá, feicfimid sin níos déanaí. Mar sin, seo chugainn?

Merlin: Tá marc: 3mg / ml de Nicitín agus 50/50 de PG-VG ???? Níl a fhios agam cad é??? An bhféadfadh gur cód satanach é? Nó runes? Agus tá cleas an-chliste ann: nuair a dhéanann tú an caipín a bhaint, tá tip ann a fhéadfaidh an leacht a ligean amach i dtiteann beaga nó i sruth leanúnach. Tá sé seiftiúil, ní fheicim cén fáth nár smaoinigh mé air roimhe seo.

Artúr: Feicim cén fáth, áfach! Bhuel, nach é sin é?

Merlin: Ní hea, fan, ó mo thaighde is cosúil go mbeadh leibhéil nicotín agus cóimheasa PG-VG, mar a deir siad, inoiriúnaithe. Is féidir leis an gcustaiméir a dhéanamh mar is mian leo. Nach bonnard é sin? Agus ar phraghas íseal!

Gawain: Nach mbeadh baint ag m’uncail, “bonnard”, le hataí, na hataí clúiteacha Bonnard?

Artúr: Tá mé chun hata mór a thabhairt duit, a Thiarna Gawain!!!

Gawain: B'fhearr liom Knight ná Lion, ach sin pearsanta, Sire.

 

KAMELOTT

 

Comhlíonadh dlí, slándála, sláinte agus creidimh

  • Láithreacht sábháilteachta leanaí ar an gcaipín: Sea
  • Láithreacht picteagraim shoiléir ar an lipéad: Tá
  • Láithreacht na marcáil rilífe do dhaoine lagamhairc ar an lipéad: Tá
  • Tá 100% de na comhábhair sú liostaithe ar an lipéad: Tá
  • Láithreacht alcóil: Uimh
  • Láithreacht uisce driogtha: Uimh
  • Láithreacht blátholaí: Uimh
  • Comhlíonadh KOSHER: Níl a fhios agam
  • Comhlíonadh halal: Níl a fhios agam
  • Léiriú ar ainm na saotharlainne a tháirgeann an sú: Tá
  • Láithreacht na dteagmhálaithe is gá chun seirbhís do thomhaltóirí a bhaint amach ar an lipéad: Tá
  • Láithreacht baiscuimhir ar an lipéad: Tá

Nóta ón Vapelier maidir le meas na comhréireachta éagsúla (seachas reiligiúnach): 5/5 5 5 as stars

Tráchtanna ar ghnéithe sábháilteachta, dlí, sláinte agus creidimh

Artúr: A Thiarna Leodagáin, sibhse a thugann aire don tslándáil agus den uile-bhrón, cad a déarfá?

Leodagan: Cad atá ar eolas agam faoi! Tugaim aire do thuiríní, túir gharda agus ionraí. Níl a fhios agam faoi do rud.

Artúr: Ach mar sin féin, sibhse atá ar an eolas faoi gach rud, an féidir leat aon rud a insint dom faoi?

Leodagan: Sea, chuala mé gur ar an taobh sin a rinne siad jab maith. Labhraíonn siad faoi bhrú an caipín, agus ag casadh ag an am céanna chun é a oscailt. Ní smaoineamh dúr é. Is faoi leanaí atá sé… Chun timpistí a sheachaint.

Artúr: A leanaí? Conas mar sin ?

Leodagan: Ionas nach nglacfaidh siad an baol go swallow siad é, i mbeagán focal. Ar aon nós, táim á rá sin, níl mé ag rá rud ar bith, ní féidir leat Sire a fhios, mar níl sé fós ar an mbealach leis an mBanríon.

Artúr: Cuimhnigh ar do ghnó agus beidh na gabhair cosanta go maith.

Percival: Cad a bhaineann tú le gabhair, a dhuine uasail?

Artúr: Ach ní hea, is íomhá é, is é sin le rá… bhuel, mise agus an bhanríon, táimid… Ho! agus ansin diabhal ag an deireadh. Tar ar aghaidh… An seomra leasathair.

Leodagan: Tá go leor siombailí beaga ar an vial. An ceann a raibh Merlin ag insint dúinn faoi, don phípéad (3mm ar trastomhas), ciorcal dearg le -18, pointe exclamation, le “aire”, baiscuimhir, BBD, agus mar sin de. Tá siad láidir na buggers. Scríobh siad fiú an rabhadh do mhná torracha, agus iad siúd a bhfuil trioblóid croí orthu. Ach, tá mo smaoineamh beag chun iad a fháil, mar gheall siad faoi deara a gcuid comhordanáidí. Tá mé chun suim a ghlacadh ina gcásanna, feicfidh tú!

caimelot

Léirthuiscint ar phacáistiú

  • An bhfuil dearadh grafach an lipéid agus ainm an táirge aontaithe?: Tá
  • Comhfhreagras domhanda an phacáistithe le hainm an táirge: Sea
  • Tá an iarracht pacáistithe a rinneadh i gcomhréir leis an gcatagóir praghsanna: Sea

Nóta don Vapelier maidir leis an bpacáistiú maidir leis an gcatagóir sú: 5/5 5 5 as stars

Tuairimí ar an bpacáistiú

Artúr: A Thiarna Bohort, sibhse a dhéanann galántacht, glioscarnach, áilleacht mar a déarfá: cad is féidir leat a insint dom?

Borort: A dhuine uasail, tá do mhórgacht ró-chineálta. Mar sin, chuaigh mé timpeall ar an rud beag seo, agus is cosúil go deimhin, go bhfuiltear ag caint orainn.

Artúr: Mar sin féin ?

Borort: Bhuel, feicfidh tú, tá sé greannmhar go leor: tá dath an chúlra oráiste, agus shíl mé gur thuig mé, de réir an Tiarna Karadoc, go mbeadh blas an oráiste sa deoch.

Karadoc: Ach ní hé mo sheal é!!

Artúr: Ní hea, i ndáiríre, níl sé fútsa go fóill, ach téigh anuas air, m'athair beag, mar beidh ort é sin a insint dom níos déanaí.

Borort: Agus ar sé, amhail is dá mba le draíocht, is cosúil an t-ainm an chaisleáin, chomh maith le do daor agus cosanta Excalibur. Nach bhfuil sé sin greannmhar mar a dúirt mé leat?

Artúr: Greannmhar, greannmhar… ní fheicim cá bhfuil an spraoi ann seo ar fad!

Percival: Ach amháin má chiallaíonn greannmhar oráiste agus ansin, titeann sé ceart isteach sa pillow.

Artúr: “carn sa philiúir”? …Ach ní chiallaíonn sé sin rud ar bith!!!

Percival: Ach más rud é, nuair a chiallaíonn rud éigin rud éigin eile seachas an méid a bhfuil sé déanta dó.

Éan: Ah sea, cosúil le cat an chait nach féidir linn dul faoi dhréimire, nó mura mbeimid i mbaol rud éigin a fháil ar an gcloigeann?

Artúr: Ach tá sé nonsense cad a deir tú! Lean ar aghaidh Bohort.

Borort: Tá caighdeán ár máthairthír ag an mbarr ar dheis.

Percival: Sin é! Anseo téann muid arís lena gcuid rudaí ar dheis agus ar chlé. Ach ní mar a chéile riamh é, i bhfianaise cá bhfuil tú. Athraíonn sé an t-am ar fad!

Artúr: Tusa, tá rud amháin nach n-athróidh go deo.

Percival: Ha go maith? … Cad a dhuine uasail?

Artúr: Níl faic, scaoil é.

Percival: Hey! Tiarna Karadoc! An gceapann tú gur moladh a bhí ann?

Karadoc: Níl a fhios agam. Ní mór a fheiceáil.

Borort: Mar fhocal scoir, is féidir linn colúin an Choliseum sa Róimh a dhéanamh amach, as a dtagann ár rí maith.

Gailís: An Rómhánach tú, a dhuine uasail?

Lancelot: Ach ar ndóigh tá! Níl a fhios sin ach ag leathcheann.

Gailís: B'fhéidir go gcloífeadh an leathcheann mandal ort.

Lancelot: Téigh ann a fheiceáil…

Artúr: Bhuel, níl sé thart go luath!!!! Tá sé cosúil le bheith le pedzouilles an tsráidbhaile! Go Bohort, do chonclúid.

Borort: Bhuel Sire, admhaím nach iad na híomhánna is áille arbh fhéidir liom a bhreathnú ach, a mhalairt ar fad, tá sé ag teacht leis an méid atá sé ag iarraidh a léiriú. Mar sin déanaim é a bhailíochtú.

Lancelot: freluquet

Gailís: ógánach

kamelott 3mg

 

 

Léirthuiscint céadfach

  • An aontaíonn dath agus ainm an táirge?: Tá
  • An aontaíonn an boladh agus ainm an táirge?: Tá
  • Sainmhíniú ar bholadh: Citris, Sweet
  • Sainmhíniú ar bhlas: Sweet, Citris, Taosráin, Vanilla
  • An bhfuil blas agus ainm an táirge aontaithe?: Tá
  • Ar thaitin an sú seo liom?: Níor thaitin
  • Cuireann an leacht seo i gcuimhne dom: .

Rátáil Vapelier don eispéireas céadfach: 3.75/5 3.8 5 as stars

Tuairimí ar an meas blas an sú

Artúr: Maidir leis an gcuid seo, ghlaoigh mé ar an Tiarna Karadoc atá, mar is eol daoibh go léir, níos oilte le spúnóg ná lena chlaíomh.

Karadoc: Go raibh maith agat a dhuine uasail, ciallaíonn sé sin go leor dom.

Percival: Ná habair é sin, thug sé ort breathnú cosúil le tench mór.

Karadoc: Ceapann tú ? ! ? Ar aon nós, rith mé an leacht trí acra a chruthaigh ár draíocht oifigiúil Elias de Kellivic'h go speisialta.

Merlin: Cad ? ! ? Ach is mise an draíocht oifigiúil!

Artúr: Ó! Féasóg! Lean ort a Thiarna Karadoc.

Karadoc: Tagann sé amach mar bhlas torthaí a thabharfainn Oráiste. Agus déarfainn níos mó fós, tangerine. Ach tá sé níos mó ar an taobh an zest go bhfuil tú a theilgean féin. Tá cineál gluttony timpeall air. Rud uachtar, ach go réidh. Ar an láimh eile, Sire, is gnách go n-éireoidh an éifeacht zest seo na bachlóga blas, ach ar bhealach teasfhulangach.

Percival: Aontaím go hiomlán. Thug sé blas dom a rud agus go tobann: Pan! An srón rocach, na leicne sníomhacha agus gach rud... Fíorfhabht a bhí ann i mo bhéal!

Artúr: Ach sin é an cuspóir atá le "zest" éifeacht!

Percival: Ha go maith tá! Cinnte a dhuine uasail. Ach bhí sé choucard i mo bhéal ar fad mar an gcéanna.

Karadoc: Tá an ceart aige. Tá sé trascríobh go maith. Níl aon rud le rá. Ach caithfidh tú grá. Tá sé speisialta áfach! Ní chuirimid vape, mar a deir siad, zest cosúil le torthaí gnáth nó íonaithe. Tá ionchas áirithe ann agus éifeachtaí áirithe. Agus ansin, tá sé curtha ar aghaidh go maith! Faoi CONS, shíl mé gur thuig mé go raibh an uachtar seacláide! Níl aon cheann de sin i mo phálás.

Percival: Tá, labhraíonn sé lena bhéal Sire. Ní ón gcaisleán.

Karadoc: is cuma cé chomh deacair a chuardaigh mé agus fiú go treallach, ní raibh mé in ann mo theanga a chur leis. I mbeagán focal, caithfidh tú a bheith ina lucht leanúna den seánra chun meas a bheith agat ar an leacht seo.

Artúr: Go raibh maith agat, a Thiarna Karadoc. Ar feadh aon uair amháin, bhí sé soiléir agus beacht. Sílim gur thuig gach duine.

Karadoc: Go raibh maith agat, a dhuine uasail. Tá sé gnáth, is trí bhriseadh do mhuineál a fhoghlaimíonn tú siúl. Cé mhéad uair a chonnaic mé beagnach ar chnámh coinín. Ná ligfidh tú don chliseadh tú a tharraingt anuas, sin an rún!

Percival: Sea, ach bhí sé choucard i m'aghaidh ar fad mar an gcéanna.

 

Moltaí blaiseadh

  • Cumhacht molta le haghaidh an blas is fearr: 16 W
  • An cineál gaile a fhaightear ag an gcumhacht seo: Gnáth (cineál T2)
  • Cineál buailte a fhaightear ag an gcumhacht seo: Solas
  • Atomizer a úsáidtear don athbhreithniú: Igo-L / Nectar Tank
  • Luach friotaíochta an atomizer atá i gceist: 1.3
  • Ábhair a úsáidtear leis an atomizer: Kantal, Cotton

Tuairimí agus moltaí maidir le blaiseadh optamach

Artúr: Ós rud é nach bhfuil Elias de Kellivic'h i láthair, agus toisc gurb é an té a d'fhorbair an gléas seo chun an leacht a ghalú, cad is féidir leat a insint dúinn Merlin?

Merlin: Níl a fhios agam ! Oibríonn sé ina chúinne i gcónaí agus níl sé ag iarraidh rud ar bith a insint dom.

Artúr: Déan iarracht diabhal! Glactar isteach thú, inniu, go heisceachtúil, ar chomhairle an chomhstádais mar sin féach ar an sárú seo ansin, ansin na nótaí seo, agus taispeáin do shamhlaíocht!!!!

Merlin: Déarfainn lorg blas ina ionad. Mar sin caithfidh sé a bheith cosúil le feoil. Má tá sé ró-the, dóitear é. Scríobhann sé “Is beart maith é Timpeall 16W” agus dá airde é, is ea is measa a théann sé!!! Deir sé go bhfuil sé riachtanach a bheith sách ard le haghaidh na friotaíochta, sa 1.3Ω.

Artúr: Ach an é sin an tsiombail Omega?

Merlin: Ha sea, níor thug mé faoi deara!

Artúr: Tá tú an ceann amháin. Hataí don draíocht nach bhfuil a chuid bunúsacha ar eolas aige fiú!

Merlin: Ach cad is féidir liom a dhéanamh faoi! Tá sé scríofa go dona. Tá siad i ngach áit. Ní thuigimid rud ar bith. Déanaim draíocht ar an sean-nós. Ní “Aois Nua” cosúil le Môssieur Élias de Kellivic'h.

Artúr: Just a dhéanamh ar roinnt draíochta, agus ansin beidh orainn a fheiceáil. Mar sin é sin é ?

Merlin: Bhuel ná fan, tuigim. Mar sin deir sé go bhfuil an “Buail” an-éadrom. Cuirtear é seo i gcomparáid le 3ml/mg Nicitín, agus go bhfuil an gal ag teacht leis an gcóimheas 50/50 de PG-VG! Ann, admhaím go gcaillim mo Laidin!!!

Artúr: An féidir leat Laidin a labhairt?

Merlin: Ní hea, ach dá mbeadh sé foghlamtha agam, bheadh ​​sé caillte agam.

Percival: Bhuel ráite! … Ho! Tá brón orm.

Amanna molta

  • Amanna molta an lae: Aperitif, Deireadh an lóin / dinnéar le caife, Tráthnóna luath chun scíth a ligean le deoch, Tráthnóna déanach le tae luibhe nó gan é
  • An féidir an sú seo a mholadh mar Vape All Day: No

Meán iomlán (gan pacáistiú) an Vapelier don sú seo: 4.17 / 5 4.2 5 as stars

Nasc le léirmheas físe nó blag arna chothabháil ag an athbhreithneoir a scríobh an t-athbhreithniú

 

Mo phost giúmar ar an sú seo

Artúr: Mar sin, torthaí cine. Cad a dhéanaimid?

Athair Blaise: Má cheadaíonn mé mé féin, agus tar éis éisteacht le gach rud a dúradh, is féidir liom iarracht a dhéanamh a mheas, más mian leat.

Artúr: Nó, éisteann muid leat, a Athair Blaise.

Éan: Tá sé chun sinn a chur ró-ólta lena chuid seanmóirí, an canon.

Athair Blaise: Chuala mé Tiarna Yvain

Éan: Ní mise a dúirt fiú. Gaubhán atá ann.

Gawain: Ní hea. Dúirt mé faic. Táim ag tabhairt aire ar fad.

Éan: Pónaire…

Artúr: Maith! Tá sé araon ann. Táimid ag éisteacht leat arís, a Athair Blaise ... Agus faoi shíocháin.

Athair Blaise: Mar sin, tharlaíonn sé go bhfuil an riochtú níos mó ná tromchúiseach. Go n-urramaítear slándáil, gnéithe dlíthiúla etc... Go bhfuil an pacáistiú, in ainneoin easpa beag de prettiness, ag teacht leis an ainm. Déanann an Tiarna Karadoc an t-oideas a bhailíochtú ach amháin mionsonra amháin (an taobh is uachtaraí ná seacláid) agus ní gá go dtaitneodh sé leis an gcuid is mó, toisc go bhfuil an éifeacht zest rud éigin thar a bheith speisialta. Nach bhfuil sé riachtanach go mbeadh an chumhacht de chloch ghealbhruthacha chun leas a bhaint as an táirge.

Artúr: Mar sin cad atá á dhéanamh againn faoin clan aonair nua seo ar a dtugtar Infinivap? An bhfuil muid ag iarraidh é a thabhairt le chéile?

Merlin: Tuigim go raibh siad i nGaill.

Artúr: i nGaill? ! ? ! ? Nárbh fhéidir leat é a rá níos luaithe?

Merlin: Bhuel!! Inseoidh mé duit nár iarradh orm! Agus ansin, ní thugtar cuireadh dom go dtí an comhstádais choíche, agus mar sin ba dheis é a bheith i láthair mar Enchanter Rí na Briotáine.

Artúr: Tá mé chun tú a dhéanamh puff amach an teideal Enchanter of the King of Brittany!

Gawain: Ach inis dom, a dhuine uasail, nach é Elias de Kellivic ár draíocht?

Éan: Ní raibh a fhios agam fiú go raibh ceann againn!!!! Shíl mé go raibh sé ann chun suipéar a sheirbheáil. Ocras, ceart?

caimelott

(c) Cóipcheart Le Vapelier SAS 2014 – Níl ach atáirgeadh iomlán an ailt seo údaraithe – Tá cosc ​​iomlán ar aon mhodhnú de chineál ar bith agus sáraíonn sé cearta an chóipchirt seo.

Print Friendly, PDF & Email
Com Inside Bottom
Com Inside Bottom
Com Inside Bottom
Com Inside Bottom

Faoin tÚdar

Vaper ar feadh 6 bliana. Mo Chaitheamh aimsire: The Vapelier. Mo Phaisin: An Vapelier. Agus nuair a bhíonn beagán ama fágtha agam le dáileadh, scríobhaim léirmheasanna don Vapelier. PS - Is breá liom an Ary-Korouges